24 Şubat 2018 Cumartesi

Grimes - World Princess Part II (Türkçe Çeviri + Şarkı analizi)

Ben yine Grimes ile devam ediyorum...


Tekrar belirtmek isterim ki, Grimes'ın telaffuzu çok garip olduğu için bazen ne söylediğini anlamak çok zor oluyor, bu yüzden gördüğümüz şarkı sözleri çoğu zaman farklı olabiliriyor.
Herkes (yabancılar da dahil) nasıl duyuyorsa öyle yorumluyor. 
Bu şarkıda da yine birçok yeri farklı yazanlar olmuş, dediğim gibi kim nasıl duyuyorsa öyle yorumluyor. Ben de nasıl duyuyorsam ve nasıl doğru olduğunu düşündüysem o şekilde çevirdim.
Grimes çok iyi bir söz yazarıdır, sözleri öyle bir şekilde yazıyor ki, herkes "aynı" yoldan giderek kendi "farklı" hikayelerini uydurabiliyor şarkıya. Bazı cümlelerden birçok anlam çıkarabilirsiniz.

Açıklamaları renklere göre ayırdım ve öyle yazdım, daha kolay anlayabilmeniz için. Umarım açıklayıcı olabilmişimdir ve umarım bu yazıdan keyif alırsınız ^^


O zaman başlayalım...



Öncelikle, şarkı "Word Princess Part 2", yani "Word Princess"in devamı. 
"Word Princess" ölen bir arkadaşı için yazılmış, bu şarkının da aynı zamanda ölen arkadaşı hakkında olduğu düşünülüyor.

Grimes - World Princess


İlk olarak Word Princess'in şarkı sözlerine bi bakalım:

Hayatım boyunca onu düşünüyorum
Durmadan
Hala üzülüyorum

Hissedemiyorum, hissedemiyorum

Onu düşünüyorum, bebeğim devam edemeyecek
Hala ağırdan alıyorum

O zaman şimdi asıl şarkımıza gelelim, buyurun sözleri ve analizi...

Grimes - World Princess Part II [Official Video]

Büyük bir hayalim var, arasında küçük bir dünya olan
Ben ve yapamayacağım her şey (*1)
Çok da kötü bir gün değil, sadece iyi
Odanın içinden hayatını berbat ettiğini düşünüyorum biraz (*2)

Büyük ihtimalle biliyorum,
Aklınızdan nasıl kırılgan ve aptalca düşüncelerim olduğunu düşündüğünüzü
Kaba olmayın
Siz benim çok arkamdasınız (*3)

Ama daha fazlasını görebiliyorum
Almaya çalıştığınız şeylerden
Şimdi, bir hata yaptın (*4)
Ağlama (*5)

Bu benim
Bu benim (*6)

Gördüm gösteriş yapanları, büyük grupları, sahte tavır takınanları
Bu yüzden düzgünce düşünmeye çalışıyorum (*7)
İlk sayfaya dönüp oyunu kapatın, bu sizin için değil
Başka hiçbir şey bu kadar eksiksiz olamazdı

Büyük ihtimalle biliyorum,
Aklınızdan nasıl kırılgan ve aptalca düşüncelerim olduğunu düşündüğünüzü
Bana kaba deyin
Siz benim çok arkamdasınız

Ama daha fazlasını görebiliyorum
Almaya çalıştığınız şeylerden
Şimdi, bir hata yaptın
Ağlama

Bu benim
Bu benim

Işık kararıyor
Kafanın içindeki, kalbindeki, saklanan duygularındaki (*8)
Sular nerede toplanır?

Işık kararıyor
Kafanın içindeki, kalbindeki, saklanan duygularındaki
Sular nerede toplanır?

Ama daha fazlasını görebiliyorum
Almaya çalıştığınız şeylerden
Şimdi, bir hata yaptın
Ağlama 

Bu benim
Bu benim
Bu benim
Bu benim
Bu benim

Karanlığın içine bakarsam, nerede olduğumu bilemem
Pes etmeye başladığımdan beri günışığı görmedim
Gözlerim ağırlaşıyor, ayaklarım yavaş hareket ediyor (*9)
Taşın içerisindeki ana özellik değil miyim

Şimdi de analiz kısmına geçebiliriz



(*1) Dünya küçük, yönetilebilir ve onun  fantezileri fetheden muazzam dünyasıyla karşılaştırıldığında üstesinden gelme kabiliyetine sahip olduğunu söylemek istiyor.

(*2) Bu şarkının ilk kısmı, yani "World Princess" arkadaşının ölmesi ile ilgili olduğu için, üzüntü ona tekrar vurana kadar oldukça ortalama bir gün geçiriyordu demek istiyor.

(*3) Büyük ihtimalle, erkek prodüktörlere karşı yapılmış bir diss track, burada Grimes ona stüdyodaki sistemlere dokunmasına izin vermeyen cinsiyetçi müzik yapımcılarına sesleniyor.
Zaten Grimes erkek yapımcılar hakkında bir "diss track" yazdığını söylemiş, "bu şarkı, her şeyi biliyormuş gibi davranıp sonra dizlerinde sürünerek geri dönen bir adam hakkında, bu defalarca kez başıma gelen bir olay." demiş.
Bu adamlalar önyargıları nedeniyle onunn yeteneklerinden şüpheleniyormuşlar. Grimes, kendisine ve sanatına daha fazla saygı duymaları gerektiğini bilmeleri için onlara küçümseyerek hitap ediyor - Onlar onun seviyesine yakın bile değiller.
Claire Boucher (Grimes'ın gerçek ismi), artık o "kırılgan ve aptalca düşünceleri olan biri olmadığını" (eleştirmenlerin de beğenisini toplayan) tüm albümünü ustaca üreterek hepsinin yanıldığını kanıtlıyor.
Twitter'da belirtildiği gibi, onun (kız) arkadaşlarından biri bu şarkıya ilham kaynağı olmuş.

Belki de, iyi bir arkadaş olarak, Boucher'dan kendisini savunmasını ve bu "diss track"i yapmasını söyledi.

(*4) Ruh emicilerine artık onu kullanamıcaklarını; ona karşı gelerek ve onunla dalga geçerek bir hata yaptıklarını söylüyor.

(*5) Küstah erkeklere, Claire'nin  cevabı: "Ağlamayın". Rousey, onun favorilerinden biridir.
Ronda Rousey, Amerikalı karma dövüş sanatçısı ve oyuncudur. Ayrıca ilk kadın UFC şampiyonudur.
Ronda Rousey, rakibi Bethe Correia'yi UFC 190'da nakavt ettikten sonra "ağlama" demiştir.

(*6) Birçok kişi bu şarkının, dünyayı pasif bir şekilde ele geçirmeye çalışan bir kadın hakkında olduğunu düşünüyor.
O (ve genel olarak kadınlar) güçlüdür, serttir ve (bir şeyleri) kontrol etmek için şiddete ihtiyaç duymaz.
"Bu benim" diyor.
Dünyaya atıfta bulunuyor olabilir.
Ya da eserlerini kendisinin yaptığını söylemek istiyor.
Şarkıların prodüktör kısmında bazen Grimes, bazen de Claire Boucher yazıyor, bazı insanlar bu iki ismin aynı kişi olduğunu, yani kendisi olduğunu bilmiyor ve sadcee Grimes ismini görmedikleri için konuşup duruyor. Bu yüzden, her şeyi tek başına yapma yeteneğine sahip olmadığını varsayan insanlardan bıkmış durumda.
Oysa ki, tüm çalışmaları/eserleri ona ait ve hepsini tek başına yapıyor.
Ayrıca, bu Kill V. Maim'de, The Godfather pt. II 'daki Al Pacino hakkında konuştuğu noktada bir referans olabilir, cinsiyet değiştiren bir vampir olması dışında.


Grimes, bu albümdeki şarkıların onun kafasında var olan süper kahramanlar için şarkılar gibi bir şey olduğunu belirttiği için, ölen arkadaşını ölümsüzleştirmenin bir yolu olarak onlardan (o kahramanlardan) birine dönüştürmüş olması mümkün.

(*7) Yaptığı şovlar sırasında her türlü insan görmüş, ve onlar yüzünden cesareti kırılmış ve sonrasında biraz endişelere kapılıp bunalıma girmiş.
Endişelerini gidermek için "düzgünce düşünmeye çalışıyor".

(*8) Bu kısımda, şarkı biraz durgunlaşıyor, sanki üzüntüyü iletmeye çalışıyor gibi.
Bu bölümde, Grimes, performanslarının tüm karışıklığı ve heyecanı sırasında arkadaşının ölümüyle ilgili düşünceleri yeniden gözden geçirmiş, dolayısıyla bu şarkının ismini "World Princess Pt. II” olarak seçmesi, sanki "World Princess"deki arkadaşının ölüm hikayesini devam ettirmek istemiş gibi.
"Işık kararıyor" kısmı travmatik bir olayın ani ve adeta dehşet verici anılarını gösteriyor, sanki onun mutluluğu "ışık" ve "kararan" da üzüntüsü gibi.
"Kafanın içindeki..." kısmı onun iç duygularını ve sevdiklerinin ölümü ile gelen hüzünlü duygularını dile getirmenin zorluğunu ifade ediyor.

(*9) Zaman, Claire'nin en iyi arkadaşının ölümünün kabusunu daha karanlık bir hale getiriyor.
Ve duyarsızlaştığı bir gerçek. Eğer inanması gereken bir şey bulamazsa duygusuzluğun ve karanlığın onu tüketeceğinin farkında. Bir dayanağı olmadan gün ışığını göremez, ve sonunda tamamen umudunu kaybeder.
Bu şarkının, hatta genel olarak Art Angels albümünün ana teması kendi kendini güçlendirmek.
Sonlarda şarkının durgunlaşan havası, kendine inanmak ve depresyonun boşluğunda ölen arkadaşının peşinden koşmak arasındaki savaşın devam ettiğini göstermekte.


Yazı hakkındaki düşüncelerinizi yorum yapabilirsiniz,
hatta yapın lütfen :D

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder

One Piece

  One Piece   (hala yayınlanmaya devam ediyor) - GÜNCELİM   Tür: Aksiyon, Macera, Komedi, Süper Güçler, Dram, Fantastik, Shounen   Bölüm: ∞ ...